http://www.youtube.com/watch?v=q4mJ...
Wir ham erfahr'n, dass man heut' vor sechzig Jahr'n
den Zeitpunkt günstig fand
und dich kurzerhand entband.
Seitdem bist du auf der Welt.
Schön, dass es dir hier gefällt.
Alles Gute zum Geburtstag!
dadadadadada
--
Now we learn that today, sixty years ago.
the timing was favorable.
and you simply gave birth.
Since you're in the world.
Nice that it is you here please.
Happy Birthday!
dadadadadada
-------------------------------------
Wir wünschen Dir, dass lauter nette Leute,
ganz besonders heute ganz in deiner Nähe sind.
Und dass sie dir vielleicht ein Moped schenken,
und dass sie an dich denken,
denn du bist das Geburtstagskind.
--
We wish you that all nice people,
especially these days are very close to you.
And that they give you maybe a scooter,
and that they think of you,
for you are the birthday child.
------------------------------------
Wir wünschen dir im neuen Lebensjahr,
dass das, was gut ist, bleibt, so wie es war,
und dass alles, was dich nervt,
sich zumindest nicht verschärft
Happy Birthday!
--
We wish you in the new year,
that what is good remains, as it was,
and that everything that was annoying you,
at least is not exacerbated.
Happy Birthday!
-------------------------------------
Wir wünschen dir, dass du an jedem Morgen
fröhlich ohne Sorgen,
deinen neuen Tag beginnst.
Und dass du zwar höchstwahrscheinlich
nie die Fernsehlotterie,
aber manche neue Freundin gewinnst.
--
We wish for you that each morning,
is joyful without worries,
your new day begins.
And that you most probably
never a televised lottery,
but some new friend win.
------------------------------------
Wir wünschen dir im Sommer Sonnenschein,
im Winter soll es ohne Ende schnei'n,
solang du, je nach dem, wie's ist,
passend angezogen bist!
Happy Birthday!
--
We wish you in the summer sunshine,
winter shall it snow with no end,
as long as you, depending on how it is,
are dressed appropriately!
Happy Birthday!
-----------------------------------
Und dass viele Leute dich besuchen
und dir leck'res Weißbier bringen.
Ja, das wär' uns recht!
Wir hoffen, du sagst:
"Heute ist ein Tag
ganz genau, wie ich ihn mag -
Geburtstag haben ist nicht schlecht!"
--
And that many people visit you
and bring you delicious wheat beer.
Yes, that would do us right!
We hope you say:
"Today is a day
exactly how I like it --
This Birthday is not bad! "
-----------------------------------
Und dass du auch in Zukunft ganz ohne Beschwerden
Freude hast am gepflegten Älterwerden.
Also, kurz gesagt - und darum sind wir hier - :
Wir gratulieren dir!
--
And that you will continue with no complaints
Joy to have kept on aging.
So, in short - and that's why we're here -:
We congratulate you!
-----
Schön, dass es dir hier gefällt.
Alles Gute zum Geburtstag!
dadadadadada
--
Now we learn that today, sixty years ago.
the timing was favorable.
and you simply gave birth.
Since you're in the world.
Nice that it is you here please.
Happy Birthday!
dadadadadada
------------------------------
Wir wünschen Dir, dass lauter nette Leute,
ganz besonders heute ganz in deiner Nähe sind.
Und dass sie dir vielleicht ein Moped schenken,
und dass sie an dich denken,
denn du bist das Geburtstagskind.
--
We wish you that all nice people,
especially these days are very close to you.
And that they give you maybe a scooter,
and that they think of you,
for you are the birthday child.
------------------------------
Wir wünschen dir im neuen Lebensjahr,
dass das, was gut ist, bleibt, so wie es war,
und dass alles, was dich nervt,
sich zumindest nicht verschärft
Happy Birthday!
--
We wish you in the new year,
that what is good remains, as it was,
and that everything that was annoying you,
at least is not exacerbated.
Happy Birthday!
------------------------------
Wir wünschen dir, dass du an jedem Morgen
fröhlich ohne Sorgen,
deinen neuen Tag beginnst.
Und dass du zwar höchstwahrscheinlich
nie die Fernsehlotterie,
aber manche neue Freundin gewinnst.
--
We wish for you that each morning,
is joyful without worries,
your new day begins.
And that you most probably
never a televised lottery,
but some new friend win.
------------------------------
Wir wünschen dir im Sommer Sonnenschein,
im Winter soll es ohne Ende schnei'n,
solang du, je nach dem, wie's ist,
passend angezogen bist!
Happy Birthday!
--
We wish you in the summer sunshine,
winter shall it snow with no end,
as long as you, depending on how it is,
are dressed appropriately!
Happy Birthday!
------------------------------
Und dass viele Leute dich besuchen
und dir leck'res Weißbier bringen.
Ja, das wär' uns recht!
Wir hoffen, du sagst:
"Heute ist ein Tag
ganz genau, wie ich ihn mag -
Geburtstag haben ist nicht schlecht!"
--
And that many people visit you
and bring you delicious wheat beer.
Yes, that would do us right!
We hope you say:
"Today is a day
exactly how I like it --
This Birthday is not bad! "
------------------------------
Und dass du auch in Zukunft ganz ohne Beschwerden
Freude hast am gepflegten Älterwerden.
Also, kurz gesagt - und darum sind wir hier - :
Wir gratulieren dir!
--
And that you will continue with no complaints
Joy to have kept on aging.
So, in short - and that's why we're here -:
We congratulate you!
-----
No comments:
Post a Comment